일본어로 처음 읽은 책은 乙武洋匡(오토다케 히로타다)와 日野原重明(히노하라 시게아키)의 대담을 다룬 「65」라는 책이다. 누군가 학교 시청각실에 놓고 간 것을, 단순히 일본어라는 이유만으로 호기심에 읽기 시작했는데, 의외로 잘 읽혀서 결국 끝까지 읽게 되었다. 사실 먼저 라이트 노벨인 「三年Z組銀八先生」(3학년 Z반 긴파치 선생)을 읽으려고 시도했지만, 구어체가 많이 나오는 데다 이해하기 힘든 말장난이 주를 이루는 터라 결국 포기하고 만 것이다.
그리고 이번엔 일본어 소설에 도전하기로 하고 무작정 일본어 소설 베스트 셀러에 올라 있던 東野圭吾(히가시노 케이고)의 「流星の絆」(유성의 인연)을 주문해서 읽기 시작했다. 7월에 갔던 KAIST IT Gifted Camp에서 처음 읽기 시작했으니 대략 4달 만에 읽은 셈이다. 좀 오래 걸리긴 했지만, 쉬는 시간이나 지하철 안에서 짬짬이 읽은 것을 감안하면 꽤 빨리 읽은 것이 아닌가 하는 생각도 든다.
펼치기(스포일러가 포함되어 있을 수 있습니다)
「容疑者Xの献身」(용의자 X의 헌신)으로 잘 알려진 추리소설 작가 東野圭吾의 작품 답게 책은 한 살인사건으로 이야기를 시작한다. 부모를 잃은 3남매, 그리고 그들이 범인을 잡는 과정이 책의 주요 내용이었다. 사실 거의 다 읽을 때까지, 50여쪽을 남겨 두고까지의 모든 이야기는 대략 예측이 가능했다. 한 마디로 '뻔한 이야기'였다. 중간 중간 긴장되는 부분이 있기는 했지만, 결국 이야기는 예상대로 흘러가서 솔직히 東野圭吾의 명성을 의심하기까지도 했다. 그러나 마지막 50쪽에서의 반전은 모든 예상을 뒤엎었다. 이 반전만으로도 누구한테든 이 책을 권해줄 수 있을 것 같다.
일본어 소설이 어렵지 않느냐는 사람들도 많았지만, 사실 한자 조금만 알고 있으면 일본어로 된 소설은, 그것도 「流星の絆」과 같이 예측 가능한 이야기는 쉽게 읽을 수 있다. 일본어로 대화하는 것은 한자의 읽는 법을 알아야 하기 때문에 어려울 수도 있지만, 글을 읽는 것은 한자의 뜻만 대충 알고 있어도 충분히 의미 전달이 가능하기 때문에 별 무리 없이 읽을 수 있었다. 물론 모든 한자를 아는 것은 아니었다. 그러나 친구들에게 썼던 표현을 빌려 쓰자면, 소설은 연속함수이기 때문에 두 점의 값을 알고 있으면 두 점 사이의 값은 중간값 정리에 의해 대충 예측이 가능하다. 풀어 말하면, 문맥을 통해서 모르는 부분의 의미를 충분히 짐작할 수 있다. 또한 한자의 특성상 부수와 발음을 통해 한자를 유추해 보면 상당수의 한자의 뜻이 유추가 가능하기 때문에, 이러한 점도 많이 도움이 되었다.
일본인 Key-pal에게 「流星の絆」을 다 읽고 무엇을 읽을까 추천을 해 달라고 했더니, 村上春樹의 소설을 읽어 볼 것을 추천해 주었다. 그의 대표작은 「ノルウェイの森」(노르웨이의 숲)로, 번역본 제목인 '상실의 시대'로 더 잘 알려져 있는 책이다. 읽어 본 친구들이 모두 재미있다고 하니, 꼭 사서 읽어 보려고 한다. 물론 일본어로 말이다.
프랑스어를 열심히 공부하면 'Papillon'을 원서로 읽을 수 있을까.
2008년 1월 19일 이후 작성된 모든 글에 대해서 퍼가는 것을 금지합니다. 퍼가고자 하시는 분은 링크를 달아 주시기 바랍니다.
책은 왼쪽 위부터 차례로 '은혼 19권 한국어판', '은혼 22권 일본어판', '3학년 Z반 긴파치 선생 2권', '3학년 Z반 긴파치 선생 1권', '스즈미야 하루히의 우울(만화)', '블리치 Official Character Book SOULs.', '스즈미야 하루히의 우울', '스즈미야 하루히의 한숨', '스즈미야 하루히의 무료', '스즈미야 하루히의 소실'이다. 마우스 패드는 왼쪽 위부터 차례로 '럭키 스타', 'Fate Stay Night', '제로의 사역마', '작안의 샤나'이다.
먼저, 생일 선물로 받은 것들이다. SilverySoul님께서는 2008 은혼 캘린더와 「은혼 19권」(한국어)을 주셨는데, 캘린더에 관해서는 다른 포스팅에서 소개한 적 있으므로 여기서는 생략하도록 하겠다. 「은혼 19권」의 제목은 "책사, 그 술책에 당한다"이다. 선물받은 날 모두 읽었는데, 만화책에 익숙하지 않아서인지 제대로 이해하는 데 조금 오래 걸렸다. 역시 애니메이션이 편한 듯 하다. 내용은 꽤 볼 만 했다고 생각한다.
악마의9시저주님께서는 수첩과 샤프를 선물해 주셨다. 죄송한 얘기지만, 사실 필자는 본래 메모라는 것을 잘 하지 않기 때문에 수첩의 활용도가 거의 없다. 때문에 수첩은 고이 모셔만 두고 있는 실정이다. 샤프는 열심히 쓰고 있으니 서운하게 생각하시지 말기 바란다.
PLoTeN님께서는 「블리치 Official Character Book SOULs.」(한국어)와 「스즈미야 하루히의 우울」 만화책(한국어)을 선물해 주셨다. PLoTeN님 말로는 「SOULs.」는 한정판이라고 하는데, 확인된 바는 없다. 「SOULs.」는 제목 그대로 캐릭터 소개를 중심으로 나와 있는데, 아직 블리치를 보지 못한 필자로서는 전혀 이해할 수 없기 때문에 일단은 모셔 두고 블리치를 본 후에 읽어 볼 계획이다. 스즈미야 하루히의 우울 만화책은... 역시 애니가 훨씬 낫다는 생각 뿐이다.
블리치 Character Book SOULs. 안에 들어 있던 그림.
올해는 필자의 동생에게도 선물을 받았다. '스즈미야 하루히' 시리즈 1권~4권이다. 사실 NT 노벨은 처음 읽는 것이기 때문에 많은 기대를 하고 샀는데 사고 보니 애니메이션과 겹치는 부분이 너무 많고, 특별히 새로운 내용이 없어서 일단은 1권 중간 정도까지 읽고 보류해 두고 있다.
다음은 2월 서울 코믹월드에서 산 것들이다. 포스터 몇 장을 더 사기도 했지만 포스터는 다른 포스팅에서 한꺼번에 소개할 생각이다.
서울 코믹월드에서 산 마우스패드 4종
서울 코믹월드 구석에서 팔고 있던 마우스 패드이다. 사실 코믹월드에 간 것도 오른쪽 위에 있는 세이버 마우스 패드를 사기 위해서였다. 인터넷에서 한 번 보고 사고픈 마음에 가 보았더니 다른 것들도 지르고 싶어져서 파는 4종류의 마우스패드를 모두 사버렸다. 한 장에 2,000원 씩이다. 왼쪽 위가 '럭키 스타', 그 오른쪽이 'Fate Stay Night', 왼쪽 아래가 '제로의 사역마', 오른쪽 아래가 '작안의 샤나'이다.
다음은 PLoTeN님과 박주형군이 일본 여행을 갔다 오면서 사다 준 것들이다. 일본에서 샀기 때문에 더 가치가 있지 않을까 생각한다.
PLoTeN님은 책을 몇 권 사다 주셨다. 「銀魂 第二十二巻」(은혼 제22권, 일본어)와 「3年Z組銀八先生」(3학년 Z반 긴파치 선생, 일본어) 1, 2권이다. 「銀魂 第二十二巻」의 제목은 "いつも心に一本のドライバー", 대략 "언제나 마음 속에 한 자루의 드라이버"라는 것 같은데, 아직 읽지 않았으므로 무슨 의미인지는 모르겠다.
3年Z組銀八先生 第二巻 (3학년 Z반 긴파치 선생 제2권)
대신 「3年Z組銀八先生」를 열심히 읽고 있다. 악마의9시저주님께서, 2권 2강까지는 해적판 번역이 있는데 2권 3강부터 번역본이 없으니 번역을 해달라고 부탁을 하셔서 읽으면서 같이 번역도 하는 중이다. 마음같아서는 공개하고 싶지만 저작권 문제가 있기에 공개까지는 하지 않을 예정이다.
아는 사람은 알았는지 모르겠지만, 필자는 일본 소설책을 보고 잠깐 놀랐다. 시대가 어느 시대인데 세로쓰기가 되어 있는 책을 보게 되다니 말이다. 들여다 보니 만화책도 그렇고, 럭키 스타에 나오는 소설책도 세로로 쓰여 있는 것으로 보아 일본의 책은 상당수 세로쓰기가 되어 있는 것으로 보인다. 어떤 메리트가 있어서 아직 세로쓰기를 하는지는 잘 모르겠지만, 아무튼 신기할 따름이었다(혹시 이유를 아시는 분께서는 댓글 남겨 주시기 바랍니다).
PLoTeN님께 받은 또 다른 선물은 피규어 인형이다. 조그마한 상자에 들어 있어서 내용물은 임의로 나오는 피규어였는데, 열어 보니 수영복을 입은 나가토 유키가 나왔다. 개인적으로 나가토 유키를 좋아하기 때문에 만족한다. 더 많은 사진은 다른 포스트에서 소개한다.
나가토 유키 피규어
박주형 군에게 받은 선물은 일어 키보드이다. 일본어 자판을 치면서 일어 키보드는 어떻게 생겼을까, 일본인들은 실제로 어떻게 타자를 칠까 많이 생각을 했었는데 마침 일본어 자판을 사다 주어서 얼마나 반가웠는지 모른다. 하지만 문제는, IME가 일어 자판을 지원하지 않아서 사용법을 알 수가 없다는 것이다. 일본인들이 실제로 사용하는 IME를 구해 보아야 할 것 같다.
일어 키보드
필자가 최근에 손에 넣은 것들은 여기까지이다. 각각에 대한 자세한 감상(?)은 따로 포스팅을 할 생각이다. 마지막으로 선물을 준 모든 분들께 감사의 말씀을 전한다.
2008년 1월 19일 이후 작성된 모든 글에 대해서 퍼가는 것을 금지합니다. 퍼가고자 하시는 분은 링크를 달아 주시기 바랍니다.
와~ 많네요...ㅎㅎ
저거 마우스패드중에 일부는 도쿠로병장님도 갖고 계신 것 같던데...ㅋ
블리치는 재미가 있기는 한데 같은 패턴이 반복되는 것 같은 느낌이 들어서 약간 좀 그렇죠...;
그나저나 은혼 19권 보시면서 은혼의 진지함을 또 맛보셨겠네요...^^
번역 감사합니다.
알아보니까, 하루히 소설중 1권을 주로 애니화 한 거고,
그 외에 소설 권수에서 1~2편 정도를 단편화해서 애니화시킨 것으로 되어있네.
2권 내용은 애니메이션화 되지 않았다고 하니, 1~3권 애니메이션화 내용은 아닌듯.
1권을 스킵하고 2권부터 읽으면 내용이 이어질 것 같다.
댓글을 달아 주세요
あきらめるな、このやろう!
もう読んでみようと思ってます。でも、別に面白くなくて。